LigueduDardChateauguay

ADQDA
Provincial des Jeunes /  Youth.
   HOME
Réglements de La Ligue de Flechettes de Chateauguay
             Chateauguay Dart League Rules
1.  LE CAPITAINE DE L`ÉQUIPE SONT NOMMES PAR LES JOUEURS.

    THE CAPTAIN OF THE TEAM WILL BE CHOSEN BY THE PLAYERS OF EACH TEAM.

2.  LE CAPITAINE SEUL OU SON REMPLACANT A LE DROIT DE DIRIGER UN JOUEUR          DANS LA BOITE.

    PLAYERS ARE TO BE COACHED ONLY BY THE CAPTAIN OR HIS REPRESENTATIVE       ON THE FOWL LINE.

3.  AUCUNE PERSONNE NE DOIT DERANGER UN JOUEUR BANS LA BOITE. SI UN                JOUEUR DERANGE UNE PERSONNE DE L`AUTRE ÉQUIPE QUAND ELLE JOUE,                L`ÉQUIPE SERA PENALISEE DE 200 POINTS

    NO ONE IS ALLOWED TO DISTURB A PLAYER. IF A PLAYER DISTURBS ANOTHER          PLAYER OF THE OPPOSITE TEAM, THE TEAM WILL FORFEIT 200 POINTS.

4.  LE PIED DU JOUEUR NE DOIT PAS DEPASSER LA LIGUE DE LA BOITE,                          AUTREMENT IL PERT CE TOUR.

    THE SCORE OF ANY DART THROWN WHEN ANY PART OF THE PLAYER`S FOOT IS         IN FRONT OF THE FOWL LINE WILL BE CANCELLED.

5.  TOUTE PARTIE DOIT COMMENCER REGULIEREMENT ET FINIR PAR UN DOUBLE,           OU LE 50 COMPTE EXACT.

     ALL DARTS THROWN COUNT FROM THE BEGINNING. TO FINISH A DOUBLE
     ( OR BULLSEYE ) WHICH EXACTLY REDUCES THE REMAINING SCORE MUST BE            THROWN.

6.  POUR AVOIR DROIT AU TROPHEE DE LA PLUS HAUTE MOYENNE, 19 SEMAINES            DEVRONT ETRE JOUEES.

     TO BE ELEGIABLE TO WIN A TROPHY FOR THE HIGHEST AVERAGE, THE PLAYER         MUST PLAY 19 WEEKS.

7.  L`HEURE FIXEE EST 7H30, UN DELAI DE 15 MINUTES SERA ACCORDE AFIN DE               PERMETTRE UN RETARD POSSIBLE D`UNE ÉQUIPE.

     GAMES COMMENCE AT 7:30 WITH NO MORE THAN 15 MINUTES DELAY FOR THE           POSSIBILITY OF A LATE TEAM.

8.  LORSQU`UN JOUEUR AURA LANCE SES TROIS DARDS, IL DEVRA ATTENDRE QUE        LA COMPTEUR AIT FAIT LE COMPTE ET DIT LA POINTAGE AVANT D`ENLEVER              SES DARDS DE LA CIBLE.

   DARTS WILL NOT BE REMOVED FROM THE BOARD UNTIL PLAYER ND SCORE               KEEPER HAVE AGREED ON THE SCORE.

9.  UN JOUEUR DE CHAQUE ÉQUIPE LANCERA UN DARD ET LE JOUREUR LE PLUS             PROCHE DU CENTRE DE LA CIBLE COMMENCERA LA PARTIE.

     TO DECIDE WHO PLAYS FIRST ONE FROM EACH SIDE THROWS ONE DART, THE           TEAM HITTING NEARER THE CENTER  START THE GAME.

10. TOUTES LES  ERREURS FAITES AU TABLEAU PAR LE MARQUEUR NE POURRONT         ETRE CORRIGEES S`IL Y A PLUS DE DEUX POINTAGE QUI ONT ET AJOUTES. S`IL         YA ERREUR, SEUL LE CAPITAINE OU LE REMPLACANT POURRA EN DEMANDER LA       CORRECTION.

      ALL ERROR MADE ON THE BOARD BY MARKER WILL NOT BE CORRECTED AFTER        2 THROWS HAVE BEEN PLAYED. THEN ONLY THE CAPTAIN OR IS REPLACEMENT        CAN DEMAND CORRECTION.

11.   TOUTES LES DISCUSSIONS OU MESENTENTE DEVRONT ETRE REGLEES                      STRICTEMENT ENTRE LES CAPITAINES DES ÉQUIPE. POUR AUCUNE RAISON,              UNE PARTIE DEVRA ETRE ARRETEE. DANS LE CAS D`UNE MESENTENTE,                      L`EXECUTIF DE LA LIGUE REGLERA LE LITIGE ET LEUR DECISION SERA FINALE.

      ALL DISCUSSION OR MISUNDERSTANDING WILL BE SETTLE STRICTLY BY THE              TEAM CAPTAINS. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL A GAME BE DELAYED.
       IN AN EVENT OF A DISPUTE, IT WILL BE DECIDED BY THE COMMITTEE OF THE              LEAGUE. THE DECISION WILL BE FINAL.

12.  TOUS LES REGLEMENTS DE LA LIGUE NE PEUVENT ETRE CHANGES QUE PAR LE         CONSEIL.

     ONLY AT THE ANNUEL MEETING OF THE COMMITTEE CAN RULES OF THE LEAGUE       BE ALTERED.

13.  S`IL MANQUE PLUSIEURS JOUEURS DANS UNE ÉQUIPE PERDE PAR DEFAUT (3/4).

     IF THERE ARE TO MANY ABSENTEES AT `` GAME TIME`` THE TEAM WILL LOOSE                   BY DEFAULT (3/4).

14.  LES PERSONNES AVEC LES MEILLEURES MOYENNES FERONT LEURS ÉQUIPE, LE       CAPITAINE SERA CHOISI PAR LES JOUEURS DE L`ÉQUIPE.

     PEOPLE WITH THE BEST AVERAGES WILL CHOOSE THEIR TEAM, THE CAPTAIN            WILL BE CHOSEN BYTHE TEAM PLAYERS.

15.  LE PRESIDENT N`A PAS LE DROIT D`ÉTRE CAPITAINE D`UNE ÉQUIPE.

      THE PRESIDENT FORFEIT THE RIGHT TO BE A CAPTAIN.

16.  LA SOIREE DES DINDES

     DANS CHACUNE DES CATEGORIES, UN JAMBON SERA REMIS A L`HOMME ET A LA       FEMME QUI AURONT FAIT LE PLUS HAUT SIMPLE DE LA JOURNEE DANS                     CHACUNE DES CATEGORIES.

     TURKEY NIGHT SHOOTING

     IN EACH CATEGORIES A HAM WILL ALSO BE GIVEN TO THE MAN AND WOMEN             WHO THROWS THE HIGEST SINGLE OF THE DAY IN EACH CATEGORIES.

17.  LE DUMMY SERA OBLIGATOIREMENT MIS A LA FIN DES JOUERS. MEME SI LES           DEUX ÉQUIPE ONT LE MEME NOMBRE DE JOUEURS LE DUMMY DOIT ÉTRE MIS            DES DEUX COTES.

     THE DUMMY MUST ALWAYS BE AT THE END OF THE PLAYERS. EVEN WHEN THE         TEAMS HAVE THE SAME NUMBER OF PLAYERS, THE DUMMY MUST BE PUT ON           THE BOTH SIDE.

   
     

   
ENGLISH
HAUT / TOP